【鼎革‧革鼎】︰ Raspbian Stretch 《三‧甲》

所以曾有『八腳章魚』『強力膠』之稱的 python 也可能『古義』『不傳』的吧!!也許一篇早年的文章《 Glue It All Together With Python

Glue It All Together With Python

Guido van Rossum
CNRI
1895 Preston White Drive
Reston, VA 20191
Email: guido@cnri.reston.va.us, guido@python.orgPosition paper for the OMG-DARPA-MCC Workshop on Compositional Software Architecture in Monterey, California, January 6-8, 1998.

Introduction

Python is an advanced scripting language that is being used successfully to glue together large software components. It spans multiple platforms, middleware products, and application domains. Python is an object-oriented language with high-level data structures, dynamic typing, and dynamic binding. Python has been around since 1991, and has a very active user community. For more information, see the Python website http://www.python.org.

Like Tcl, Python is easily extensible with C/C++/Java code, and easily embeddable in applications. Python even uses Tk, the Tcl GUI toolkit, for a de-facto standard portable GUI toolkit. Unlike Tcl, however, Python supports object-oriented programming. Python programmers can create classes, use multiple inheritance, define methods, overload operators, and so on.

……

現今讀來反倒新鮮有趣,真的有此一說的嘛!!所以『走馬看花』就是走過『人』走的『道路』!也許沒有什麼『另闢蹊徑』之事?宛如『偶或』發生於『歷史記載』之事。實在說︰

於理所必然,當推而可知。

這『偶然』卻正是『冠冕』,人可得之於『神明』之『契機』的哩!!

因此,若有人瀏覽、詳讀、略讀《 The Python Standard Library 》三遍以上,且於其『名目』如數家珍者,必許進入『派生殿堂』,方可傳其 Python 『心法』。

─── 《《派生》 Python 作坊【丁】陽燧月鑑

 

友人嘗言作者獨厚派生,鮮談 Mathematica

原本無需註 釋,只因『美學偏好』 aesthetic preference 一語,幾句陳述啟人疑竇。比方『剃刀原理』喜歡『簡明理論』,可說是科學之『美學原則』。歐式幾何學從點、線、面等等『基本概念』,藉 著五大『公設』,推演整部幾何學,實起現今『公設法』之先河,可說是一種『美學』的『論述典範』。如是『超參數』居處『神經網絡』之先,必先擇取『破題』 方能確立某一『神經網絡模型』,自當是以『驗證正確率』為依歸。不過這『學習率』Learning rate 卻是根植於『梯度下降法』方法論的『內廩參數』,故有此一分說的耶?或許 Michael Nielsen 先生暗指科學上還有一以『邏輯先後』為理據之傳統的乎!好比︰

乾坤萬象自有它之內蘊機理,好似程序能將系統的輸入轉成輸出,或許這正是科學所追求之『萬物理論』的吧??

生 ︰西方英國有學者,名作『史蒂芬‧沃爾夫勒姆』 Stephen Wolfram 創造『 Mathematica 』,曾寫

一種新科學》 A New Kind of Science

,分類『細胞自動機』, 欲究事物之本原。

Cellular automaton

Gospers_glider_gun

Oscillator

A cellular automaton (pl. cellular automata, abbrev. CA) is a discrete model studied in computability theory, mathematics, physics, complexity science, theoretical biology and microstructure modeling. Cellular automata are also called cellular spaces, tessellation automata, homogeneous structures, cellular structures, tessellation structures, and iterative arrays.[2]

A cellular automaton consists of a regular grid of cells, each in one of a finite number of states, such as on and off (in contrast to a coupled map lattice). The grid can be in any finite number of dimensions. For each cell, a set of cells called its neighborhood is defined relative to the specified cell. An initial state (time t = 0) is selected by assigning a state for each cell. A new generation is created (advancing t by 1), according to some fixed rule (generally, a mathematical function) that determines the new state of each cell in terms of the current state of the cell and the states of the cells in its neighborhood. Typically, the rule for updating the state of cells is the same for each cell and does not change over time, and is applied to the whole grid simultaneously, though exceptions are known, such as the stochastic cellular automaton and asynchronous cellular automaton.

摘自《M♪o 之學習筆記本《辰》組元︰【䷀】萬象一原

─ 摘自《W!o+ 的《小伶鼬工坊演義》︰神經網絡【超參數評估】三

 

以至於騛罿音譯失當也!

這麼好的一個程式語言,缺少一個對當的中文譯名,實在可惜。在此野人獻曝,『姑妄言之』。或可譯作『騛罿』ㄈㄟ  ㄊㄨㄥˊ與 Python 音聲相合。『罿』是捕鳥的網、捕魚的網;不管天上飛的,水裡游的,一網打盡。似乎合於 Python 語言多『典範』  的特殊性paradigm ── 『物件導向』、『結構化』和『泛函式』程式設計 ──。『』字,古駿馬名 ──『飛兔』之馬,正可比擬 Python 的『哲學之美』。

 

故不得已而辨之哉?汝謂當與不當以何論耶??

也曾發於聲

甲骨文永

甲骨文派

説文解字》:

永,長也。象水巠理之長。《詩》曰:“江之永矣。”凡永之屬皆从永。

派,別水也。从水从 派派 亦聲。

之所以將『 Python 』譯為『派生』實有個緣故。『 Computer 』本就是『計算機器』,祇因『程式語言』源自用機器『作計算』,也可以稱為『計算機語言』,在這個意義上說,『派生』可以說是『 Pi 』── 圓周率 π ── 所『』。由於人們一般比喻的說,也將『 Computer 』意會成『電腦』,從此向度來講,『派生』亦不只是『 Python 』的『音譯』,『』之『古義』為『別水』,正如『 Python 』號稱『 Battery Included 』自備電池的,而且有眾多『應用分支』程式庫,於是因 W!o 之故而得名,旨在『一本萬殊,各建其功』。

─── 摘自《W!o 的派生‧十日談之《一》

 

,況吾愛其禪哩。

import this

The Zen of Python, by Tim Peters

Beautiful is better than ugly.
美比醜好

Explicit is better than implicit.
明白比晦暗好

Simple is better than complex.
簡單比複雜好

Complex is better than complicated.
複雜比複雜化好

Flat is better than nested.
平直比疊套好

Sparse is better than dense.
薄落比濃縮好

Readability counts.
可讀性能加分

Special cases aren’t special enough to break the rules.
特例不夠特殊到能夠破壞規矩

Although practicality beats purity.
雖然獨特性能打敗純粹性

Errors should never pass silently.
錯誤不該無言放過

Unless explicitly silenced.
除非指明它是靜默寡詞

In the face of ambiguity, refuse the temptation to guess.
面對含混,拒絕揣測意圖

There should be one– and preferably only one –obvious way to do it.
總有一個,最好是唯一的一個,明白的作法

Although that way may not be obvious at first unless you’re Dutch.
即使起初那條道路並不明顯,除非你很「好辯」

Now is better than never.
當下好於從不

Although never is often better than *right* now.
雖然從不也常常好過馬上

If the implementation is hard to explain, it’s a bad idea.
如果一件事很難說明怎麼做成的,那這個想法不好

If the implementation is easy to explain, it may be a good idea.
反之如果一件事怎麼做,很容易說明白,也許是個好想法

Namespaces are one honking great idea — let’s do more of those!
「名字空間」的理念──響亮著的偉大號角,就讓我們多多用它吧

─── 摘自《『騛罿』── 非同的禪!!

 

已先加引”『、』”,又注其音,將如之何勒!!

更別說那 W!o 來自未來

‧ 感測器

‧ 人工智慧

‧ 大數據

‧ ……

 

之年代,到底胡可說胡不可說的呢◎