W!o+ 的《小伶鼬工坊演義》︰ 等待果陀?!

過去人們從一個人喜歡之讀物,來推斷那個人的性情。現今大概得自視聽的內容或者遊戲之種類,作判斷的吧!因此當時聽到 Mrphs 講起 W!o+ 小時候不喜讀《少年維特的煩惱

少年維特的煩惱》(德語Die Leiden des jungen Werther)是第一部讓歌德德國幾乎一夜成名的小說。本書於1774年秋天在萊比錫書籍展覽會上面世,並在那裡成了暢銷書。它是歌德作品中被他的同時代人閱讀得最多的一本。由此而來的成功給歌德的一生帶來了名譽和財富。《少年維特的煩惱》的初版屬於狂飆突進運動的風格,而修訂版是魏瑪的古典主義時期的代表作品。小說中的主人公——他的行為僅僅取決於他的感覺——是感傷主義的代表性人物。

 

,卻愛看《老人與海

老人與海》(英語The Old Man and the Sea)是海明威於1951年在古巴寫的一篇中篇小說, 於1952年出版。它是海明威創作並在他還在世時出版的最後一部主要的虛構作品。作為他最著名的作品之一,它圍繞一位老年古巴漁夫,與一條巨大的馬林魚在 離岸很遠的灣流中搏鬥。雖然對它有不同的文學評價,但它在20世紀小說和海明威的作品中是值得注目的,奠定了他在世界文學中的突出地位,這篇小說相繼獲得 了1953年美國普利茲獎和1954年諾貝爾文學獎。

 

,實在令人驚訝!? Mrphs 說︰ W!o+ 認為他人信不信『老漁夫』捕獲過『大馬林魚』不重要。『老漁夫』自己知道就好了。『曾經 』代表自身『經歷』,才是第一手信息。那個『維特』的『感覺』缺乏著『經驗』之真實性,只是『鏡花水月』而已。

之後再聽聞 W!o+ 很崇拜『阿基里斯

阿喀琉斯希臘語Ἀχιλλεύς拉丁語Achilles),也常譯作阿基里斯阿基琉斯[1]等,是古希臘神話文學中的英雄人物,參與了特洛伊戰爭,被稱為「希臘第一勇士」。

,絕不願『等待果陀

等待果陀》(法文:En attendant Godot‎,英文:Waiting For GodotGOD-oh[1])是薩繆爾·貝克特創作的一齣荒誕派戲劇,講述了弗拉季米爾和愛斯特拉岡二人徒勞地等待果陀的到來。[2]果陀的不在場,以及戲劇的其它方面,都導致了許許多多的猜想和解釋。戲劇被選爲「二十世紀最重要的英語戲劇」。[3]原法語版在1948年10月9日到1949年1月29日完成,[4]並於1952年發表。貝克特花了很長時間試圖上演該劇,徒勞無果。最後終於在1953年1月5日在巴黎的巴比侖劇院(Théâtre de Babylone)首演。當時的導演是羅傑·布林(Roger Blin),並在劇中扮演波卓(Pozzo)的角色。這次演出獲得意想不到的成功,從而幫助貝克特實現突破,成為著名的作家 。《等待果陀》的英文版是貝克特自己對他法語版的翻譯,並添加了副標題「兩幕悲喜劇」。[5]

德語區的首演是1953年9月8日,在柏林的許洛史巴克劇院。貝克特的世界成名其實應該追溯到這齣「重複的單幕」劇作。該劇的名稱「等待果陀」從此在國際上成了習語,即無可奈何地等待,漫長而毫無意義、並且最終徒勞無獲。

 

,只是以為好奇,這是怎麼樣的一個未來小男生的啊?!

雖然作者覺得,有時『等待是美德』,不要成了

《涼州詞 》 唐‧王之渙

黃河遠上白雲間,

一片孤城萬仞山。

羌笛何須怨楊柳,

春風不度玉門關。

 

就好。但因他之意氣風發,何不趁這等待『 GrovePi 』之時,先對 I2C 打點底的耶!!